イランの絵本作家が、13世紀の優れた物語を蘇らせる
| 2018年06月01日 23:50 | 吉村正臣 |
Reza Dalvand レザー・ダールヴァンド(イラン)
Gulistan : contes persans
ゴレスターン
フランス語 翻訳付き
Reza Dalvand (イラスト・テキスト編纂)
Saadi(原文)
出版社:EDITIONS COURTES ET LONGUES
イラストレーターのレザー・ダールヴァンドは、1989年イラン生まれ。幼い頃から、絵を描くことしか頭になかったとか。イスファハーンの美術大学でグラフィックを専攻したのち、テヘラン大学でイラストレーションの修士号を取得します。卒業後は絵本作家として、彼の絵本はイラン国内のみならず、フランス語、ドイツ語でも出版されています。2017年射水市大島絵本館「おおしま手づくり絵本コンクール」で、彼の絵本Giraffe Meal with Turtle Saladが、最優秀賞・文部科学大臣賞を受賞しました。今回の絵本ゴレスターンでは、イラストレーションとともに、テキストの編纂も行いました。
人間としてのふるまいや心のあり方について、13世紀ペルシャで書かれた物語の至宝『ゴレスターン』が、絵本になりました。イランを代表する詩人・サァディーが70歳を過ぎて書いた『ゴレスターン』に描かれるさまざまな事象や教訓、多様な価値を認めようとする態度は、東洋・西洋、時代を問わず、私たち現代人にも通じる内容です。
不透明水彩絵の具でしっかり塗りこんだいい絵です。本当に細かいところまで、筆で精密に時間をかけて描いています。人々や建物などの主体を描いた周りの空間は、一見紙の白地のように見えますが、絵の具で厚く塗っているのです。そこで、白場でありながら重厚感が出ています。民族服、建物の表現にもあいまって、800年余りのもつ時代性を表していますが、白場の空間のおかげで、ほどよい雰囲気でさわやかに描いています。
<翻訳の一部> 翻訳:泉 りき
ある王が愛息をひとりの教師に託した。「自分の子ども同然に、息子を教育してくれ」と。そのことばを受け、教師は数年間努力した。
努力は実を結ばなかった。教師の息子たちはめざましく成長し、知識を得て、雄弁をふるったが、王の息子は何も身につかなかった。王はそのことに不満で、教師を脅した。
「おまえは約束を破り、私に刃向かったのだ」
「おそれながら王様、教育の中身は同じでも、素質が違えば、同じ成果は出ないのです」
教師は返答した。
たとえ金や銀が、石から採れるにしても
すべての石に、金銀が含まれているものではない。
恐れ入りますが売り切れました。お取り寄せできますが、お届けには約1ヵ月ほどかかります。
この絵本のお取寄せは:http://illust-euro.ocnk.net/product/423